本篇文章963字,读完约2分钟

故事驱动( storydrive )是法兰克福书展的国际全媒体网站,亚洲故事驱动大会( storydrive asia )向亚洲各界文案产业参与者展示和探讨领域的新趋势 本届亚洲故事驱动大会共有来自中国、澳大利亚、奥地利、丹麦、德国、印度尼西亚、马来西亚、菲律宾、新加坡、西班牙、英国、美国等10多个国家和地区的专家和行业 以新平台等焦点为中心进行讨论,面向亚洲地区的出版社、有声读物开发者、软件、游戏、数字媒体等各行业

“阅文集团亮相2018亚洲故事驱动大会 互联网文学商业模式引国际关注”

(起点国际复印负责人刘旵人演讲) ( ) ) ) ( ) ) ) ) ( ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )。

读书集团起点国际( webnovel )文案刘昊人在主旨演讲中,以起点国际为例,详细阐述了全球原创作家的支持、原创文案的培养、ip的多维开发等全球商业模式的探索与创新。 他说,在这种新的商业模式下,作者、平台、网民共同构成了良性循环生态,极大地促进了网络文学产业化的快速发展。 另外,刘昱人还分享了读书集团成功网络文学ip影子漫游等多元化实践经验,希望以新闻网络文学ip为核心,与越来越多的优秀文案开发者开展越来越多的合作,为亚洲文案产业的快速发展注入活力

“阅文集团亮相2018亚洲故事驱动大会 互联网文学商业模式引国际关注”

作为故事创作的新形式,中国网络文学独特的故事创作和商业运营模式,近年来引起了世界性的关注。 新加坡、菲律宾等东南亚国家历来是网络文学在海外很受欢迎的地区。 《全职高手》、《许你万丈光芒好》等新闻网站翻译作品,以及number one dungeon supplier (译名:“第一秘境供应商”)等东南亚原创网站作家的作品也很受欢迎。

“阅文集团亮相2018亚洲故事驱动大会 互联网文学商业模式引国际关注”

起点国际( webnovel )与新加坡原创作家moloxiv签约,代表作number one dungeon supplier (译名:“第一秘境供应商”

起点国际( webnovel )年创立以来,累计访客已超过2000万人,拥有200多名译者和译者群体,5000多名海外原创作家,约200部网络文学英语翻译作品和9000多部英语原创作品

立足于这次亚洲故事驱动大会的新成果、新发现,亚洲乃至世界的文案产业将呈现出新的快速发展风貌。 作为中国文案产业的重要参与者,阅文集团也将继续反复创新升级,探索跨境融合和文案开发越来越多的可能性,帮助中国文案产业在全球市场取得更令人瞩目的成绩。

标题:“阅文集团亮相2018亚洲故事驱动大会 互联网文学商业模式引国际关注”

地址:http://www.sdsxywx.com/sdss/8341.html